Briefübersetzungen Thailändisch Deutsch

Briefübersetzungen und E-Mails.

Briefübersetzungen thai deutsch

Professionelle Briefübersetzungen können mithelfen, Brücken zu bauen zwischen den Kulturen. Für eine gute Verständigung zwischen den Menschen und Kulturen ist eine möglichst reibungslose Kommunikation mittels Sprache sehr wichtig.

Damit in der Übersetzung nicht nur das zur Geltung kommt, was geschrieben wurde, sondern auch das, was gemeint ist, muss der Übersetzer zwischen den Zeilen lesen können und Verständnis für die Lebenswelt beider Kulturen mitbringen.

Übersetzungen  privater  Briefe & Texte  können in der Regel  komplett per E-Mail abgewickelt werden. Hierdurch entfällt der Postweg und die Zeit von der Auftragserteilung bis zur Lieferung reduziert sich auf meist nur 24 – 48 Stunden.

Ihre thailändischen und deutschen Texte können Sie mir als Anhang an eine E-Mail (thail. Texte eingescannt) oder gerne auch per FAX zuschicken.

Übersetzungen deutsch – thailändisch

erhalten Sie stets als Word-Dokument (in thailändischer Codierung) sowie als Adobe Acrobat PDF-Datei, die Sie mit dem kostenlos erhältlichen Adobe Acrobat Reader ganz einfach öffnen und ausdrucken können. Eine Installation thailändischer Schriften ist hierbei nicht notwendig. (Download von Adobe.com)

Übersetzungen thailändisch-deutsch

erhalten Sie standardmäßig als MS-Word-Dokument oder in einem anderen von Ihnen gewünschten Format.

Neben dem Versand per E-Mail kann Ihre Übersetzung selbstverständlich auch per FAX oder auf dem Postweg geliefert werden.

Auf Anfrage schicke ich Ihnen gerne kurzfristig eine unverbindliche Kosteninformation zu. Nutzen Sie hierzu oder für weitere Fragen das Kontaktformular oder rufen Sie mich gerne auch an.